From wiping out of the meaning to over-interpretation: The translator as covert co-author in the rewriting of Istanbul [Anlamin yok edilmesinden asiri yoruma: Istanbul'un yeniden yaziminda gizli ortak yazar olarak cevirmen]
Özet
In The Light of Day, Eric Ambler creates a dysphoric Istanbul through the opposition of East and West. However, its Turkish translation Gun Isigi by Adnan Semih Yazicioglu tends to create a very different narrative by transforming signs related to Istanbu
Koleksiyonlar

DSpace@İYYU by Istanbul Yeni Yüzyil University Institutional Repository is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 Unported License..